martes, 9 de junio de 2020

El español de América en la canción-poesía de Chabuca Granda


JOSÉ ANTONIO

Por una vereda viene
cabalgando José Antonio.
Se viene desde el Barranco
a ver la flor de amancaes.
En un berebere criollo
va a lo largo del camino,
con jipijapa, pañuelo
y poncho blanco de lino.

Mientras corre la mañana,
su recuerdo juguetea
y con alegre retozo
el caballo pajarea.
Fina garúa de junio
le besa las dos mejillas
y cuatro cascos cantando
van camino de Amancaes.

Qué hermoso que es mi chalán,
cuán elegante y garboso
sujeta la fina rienda de seda
que es blanca y roja.
Qué dulce gobierna el freno
con solo cintas de seda
al dar un quiebro gracioso
al criollo berebere.

Tú, mi tierra, que eres blanda,
le diste ese extraño andar
enseñándole el amblar
de paso llano gateado;
siente cómo le quitaste
durezas del berebere,
que allá en su tierra de origen,
arenas le hacían daño.

Fina cadencia en el anca,
brillante seda en las crines,
el nervio tierno y alerta
para el deseo del amo.
Ya no levanta las manos
para luchar con la arena,
quedó plasmado en el tiempo
su andar de paso peruano.

José Antonio, José Antonio,
¿por qué me dejaste aquí?
Cuando te vuelva a encontrar,
que sea junio y garúe.
Me acurrucaré a tu espalda
bajo tu poncho de lino,
y en las cintas del sombrero
quiero ver los amancaes
que recoja para ti,
cuando a la grupa me lleves,
de ese, tu sueño logrado,
de tu caballo de paso,
aquel del paso peruano.

Mª Isabel Granda y Larco (1920-1983)


amancaes o amancayes: Nombre de diversas plantas cuya flor, blanca o amarilla, recuerda a la azucena. ‖ Flor de esas plantas.
berebere: Bereber, beréber
criollo: Autóctono o propio de un país hispanoamericano, o del conjunto de ellos.
jipijapa: Sombrero de ala ancha tejido con paja muy fina, que se fabrica en Jipijapa y en otras varias poblaciones ecuatorianas.
pajarear: Dicho de una caballería: espantarse, asustarse.
garúa: Llovizna
chalán: Domador y adiestrador de caballos.
amblar: Dicho de un animal: andar moviendo a un tiempo el pie y la mano de un mismo lado.
garuar: Lloviznar


Chabuca Granda compuso en 1957 este vals en homenaje a Don José Antonio de Lavalle y García, criador de caballos limeño que seleccionó y preservó, a principios del siglo XX, el caballo de paso peruano.
Chabuca narra un paseo de Don José Antonio hacia la Pampa de Amancaes de la ciudad de Lima durante la fiesta del mismo nombre.

Escucha aquí la canción completa

Chabuca Granda explica e interpreta parcialmente la canción aquí (TVE, 1977)

No hay comentarios:

Publicar un comentario